Reinhold

„ideal-image“

Visions:

Wenn ich nach innen schaue und mich frage, was ich als Galerist  im besten Falle erreichen wollte, dann würde ich gerne Kunst präsentieren, die eine zeitlose  Position verkörpert.

Es gilt Positionen zu entdecken, die noch in 500 Jahren Gültigkeit haben, der Zeitgeist interessiert mich eigentlich nicht

Es ist alles im Fluss man findet die richtigen Kontakte, man versteht sich und in der Vision gelingt alles, das ist dann auch der Unterschied zur Realität.

Die Kommerzialisierung in der Kunst hat es schon immer gegeben und wird es immer geben.

Angetreten bin ich hier in Reutlingen als Galerist, um Positionen aufzuzeigen, die man sonst in Reutlingen nicht sehen würde.

Wenn ich mich mit der hiesigen Kunst auseinandersetzen würde, so hat das für Reutlingen keinen Mehrwert, dann gibt es eben eine Ausstellung mehr.

.

If I look inwardly and ask myself what I would like to reach at the best as a gallery owner, I would like to present with pleasure timeless art.

You have to discover positions, which will have the same value in 500 years.

The spirit of the time doesn’t interest me really.

Everything is flowing, you find the right contacts, you do understand each other.

In the vision everything succeeds, this is the difference to reality.

There has been always the commercialization in art and it will be the same forever.

I began to work as a gallery owner at Reutlingen with the intension to indicate positions, which one would not see otherwise.

.

"real-live-image"

.

.

zurück